الضمائر الشخصية

في اللغة التركية، لا يوجد اي تفريق بين المذكر و المؤنث، ولا بين المثنى و الجمع، و بالتالي فإن عدد الضمائر الشخصية فيها هي 6 ضمائر.

المفردالجمع
Ben
أنا
Biz
نحن
Sen
أنت
Siz
أنتما، أنتم، أنتن
O
هو، هي
Onlar
هما، هم، هن

عند استخدام الأفعال في اللغة التركية، استخدام ضمير الفاعل لا يكون أساسياً و يمكن إهماله. السبب في هذا هو أن الفعل نفسه يحتوي على إضافة تدل على الفاعل، و بالتالي فاستخدام الضمير مع الفعل يكون فقط للتشديد على الفاعل.

مثلاً:
gidiyorum – أنا ذاهب
ben gidiyorum – أنا ذاهب

كذلك يوجد ضمائر خاصة بالملكية، هذه الضمائر هي عبارة عن صفات تستخدم للدلالة على أن الموصوف هو مملوك لصاحب الضمير. مثلاً:
araba – سيارة
arabam – سيارتي
benim arabam – سيارتي أنا

نلاحظ أن الإسم المملوك أيضاً يحصل على إضافة خاصة بالمالك كما في الفعل، و بالتالي فإن ضمير الملكية يستخدم للتشديد على المالك. ضمائر الملكية هي التالية:

المفردالجمع
benim
ملكي
bizim
ملكنا
senin
ملكك
sizin
ملككم
onun
ملكه
onların
ملكهم

أنا لواحق الملكية، فهي كالتالي:

الضمير المفرداللاحقةالضمير الجمعياللاحقة
ben-(I)mbiz-(I)mIz
sen-(I)nsiz-(I)nIz
o-(s)Ionlar-lArI

يوجد أيضاً حالات أخرى للضمائر الشخصية. مثلاً، في حال كان الضمير هو مفعول به فيجب إضافة حرف صوتي رباعي إلى آخره للتمييز بينه و بين الفاعل. الجملة التالية كمثال:
ben seni özledim – أنا إشتقت لك

لتوضيح فائدة هذه الإضافة بشكل أكبر،  لنأخذ مثالاً آخراً:
Ahmet onu özledi – إشتاق أحمد له
O Ahmet’i özledi – إشتاق هو لأحمد

يمكننا إعتبارها تماماً مثل نصب المفعول به في العريبة، إذ يمكن تبديل موضع الفاعل و المفعول به أحياناً و هذه الإضافة تساعدنا على التمييز بينهما. حالات المفعول به للضمائر هي التالية:

المفردالجمع
beni
أنا
bizi
نحن
seni
أنت
sizi
أنتم
onu
هو
onları
هم

يوجد القليل من اللواحق الأخرى التي تقابل أحرف الجر باللغة العربية، يمكن الإطلاع عليها في قسم لواحق الأسماء. الضمائر تعتبر أسماءً في اللغة التركية و تتم معاملتها كالأسماء و تقبل لواحقها كما هي.

6 رأي حول “الضمائر الشخصية”

  1. جزاك الله خيرا للجهد المبذول.
    ولكن يا حبذا لو اكثرت من اﻻمثلة للتوضيح ولتيسير الفهم علينا

  2. شكرا جزيلا. ملخص واضح. زيادة في الأمثلة لترسيخ الفهم سيكون له دور فعال. جاز لك الله خيرا

اترك رد